| 首頁 | 關于我們 | 翻譯規范 | 翻譯公司 | 翻譯加盟 | 翻譯流程 | 設為首頁 | 加入收藏 | 給我寫信
 
翻譯服務范圍
 
 
 
 
翻譯“近朱者赤,近墨者黑”

漢英詞典中的翻譯為: one who stays near vermilion gets stained red, and one who stays
near ink gets stained black. 或 one takes on the color of one's company.


也有人譯成:When you touch black, you become black, when you touch red, you become
red.

英語國家中也有一些相近的表達方式:

One takes the behavior of one's company.(一個人的行為,往往受到朋友的影響。)

One takes on the attributes of one's associates. (attributes 復數時是指品質、特性;associates
指朋友、同事)

Watch the company you keep。ㄐ⌒慕慌笥眩。

As one who lies with dogs will ride with fleas, how could your son learn
anything good by mixing with those people? (就象和狗躺在一起的人身上會爬滿虱子,你兒子跟那些人混在一起,能學出個好樣來?)

具體選用那種翻譯方法要根據實際情況而定。

 


 

 

上海翻譯公司
地址:上海市陸家浜路1378號
   萬事利大廈1005室
電話:021-51095788 51098681
傳真:021—51010506
E-mail:[email protected]
北京翻譯公司
地址:北京市南濱河路58號
   財富西環22F座
電話:010-51664969 51650086
傳真:010-51656520
E-mail:[email protected]
廣州翻譯公司
地址:廣州海珠區福都商住樓
   1612室
電話:020-61136266
傳真:020-61138535
E-mail:[email protected]
深圳翻譯公司
地址:深圳市福田區南佳大廈
   512室
電話:0755-61288201
傳真:0755-61282210
E-mail:[email protected]
蘇州翻譯公司
電話:13391106188
E-mail:[email protected]

成都 重慶 天津 南京 杭州:

郵箱:[email protected]

 
  翻譯新聞 | 翻譯服務 | 翻譯人才庫 | 翻譯資料庫 | 專業詞匯庫 | 網站設計 | 網站地圖 | 聯系我們 | 友情鏈接 | 專業論壇
©一站式翻譯版權所有 2005——2018(C) 專業在線翻譯網
 
千斤顶或更好10手登陆 重庆麻将下载72张 辽宁35选7开奖结果查询 全国 今天 浙江快乐彩开奖历史 Playboy黄金 湖北11选五遗漏查询 香港曾道六肖精选一肖 安徽麻将大全苹果版下载 快乐飞艇有什么诀窍吗 26选5 微乐辽宁麻将玩法 幸运28官网 双色球对望码技巧 好玩的棋牌手机游戏推荐 福建快三中奖助手官方 快乐飞艇怎么刷水 北京赛车pk10